Por Andres Cordoves, Venezuela
Es una buena pregunta en la que debemos profundizar individualmente, ¿seremos ó pasaremos?
Cuando empecé en el estudio del idioma hebreo, noté que el verbo "ser" en presente de primera persona, no existe. En tanto que el verbo "estar" no se usa frecuentemente, y menos en primera persona, esto me llevó a la profundización del ¿por qué?
En una mishná del Tratado Avot, que escuché su explicación por el Rabino Iona Blickstein, dice que el hombre pasa por el mundo como si éste fuera un corredor.
Esto me hizo entender mejor el por qué en el idioma de la santidad no se usan ser ni estar, porque no somos ni estamos, solo pasamos.