Hola buen dia.
En lo personal, uno puede rezar en hebreo?
Bienvenido y gracias por enviarnos su interesante misiva.
El rezar es entablar una comunicación sincera, franca, reflexiva, atenta, auténtica con el Eterno. No es un ritual, ni práctica religiosa, ni embrujo de alguna especie.
Es sencillamente el momento para tomar conciencia de nuestro ser y nuestro lazo inquebrantable con nuestro Padre.
¿Usted se puede comunicar con su padre en un idioma que usted no maneja?
Y si lo conociera superficialmente, igualmente ¿no expresaría mejor sus sentimientos y pensamientos en su lengua en vez de un idioma que le es absolutamente ajeno (el hebreo)?
Así pues, lo ideal es comunicarse con el Padre Celestial en el idioma que comprende, que conoce, en el cual se mueve con relativa facilidad.
En nuestro caso el español.
Sin embargo, una aclaración necesaria: si se desea recitar salmos, párrafos del Tanaj o rezos ya establecidos en hebreo, y esto es acorde a la espiritualidad del noájida, entonces lo indicado sería pronunciarlos en hebreo (sea leyéndolo directamente o en fonética), pero conociendo el significado, o leyendo al lado una traducción fidedigna (judía y erudita), para que no sean simplemente palabras que salen sin sentido, sino plenas de trascendencia y ánimo de comunicación auténtico.
A esto se le agrega el rezo personal, el pedido, el agradecimiento que emerge del seno de uno mismo, que expresa con sencillez y sin afectaciones aquello que se quiere comunicar al Padre.
Así pues, si quiere rezar en hebreo, hágalo, pero que eso no sea motivo para trastornar su identidad espiritual como noájida, que no sea un ropaje de «medio judaísmo» que en vez de fortalecer su identidad la escamotea. Que trae caos en vez de construcción.
Si le quedan dudas pertinentes, hágalas llegar.
Dios te bendiga, y que podamos ser constructores de Shalom.
Moré Yehuda Ribco
Su apoyo constante nos permite seguir trabajando
Para enviarnos sus consultas
En lo personal, me parece bien la repuesta… Yo pienso lo siguiente, y no quiero generar un debate innecesario con mi opinion plis…
Mi Padre tiene su propio idioma, pero El es multilingue, o sea que en el idioma que le hable me entiende igual, eso hace que no tenga la necesidad de aprender un idioma nuevo para hablar con El, esta claro y lo entiendo… pero los rezos preestablecidos, son convenientes en hebreo, con las consignas que la persona sepa lo que esta leyendo, por supuesto… Si leo en hebreo pero no entiendo, no tengo provecho en nada… esta clarito… No?
Los Noajidas podemos tener nuestra, guia establecida para rezos? (digamos, especie de sidurcito)
andres, paso por la biblioteca q tenemos en neustro sitio?
Cuando tenga cash… paso por la biblioteca Yehuda…
pidio una beca como colaborador del sitio?
haga la prueba…
????? no me diga que hay becas tambien!!! hice la prueba, pero? esta todo restringido…? es con contraseña, previo pago…
Archivo en formato PDF con contraseña que le será enviada por email
luego de que la adquiera… US$ 15 c/u.
pidiome a mi la beca?
la quiere?
pero antes tiene q decir las palabras magicas: por favor
y luego: gracias
Yehuda, no se la pedi… me podria dar una beca por favor? le estaria muuuy agradecido si lo hace… cual me conviene elegir?
Sory…
GRACIAAAAS!!
muy agradecido no es igual a gracias?
puede ser, pero es como que por ahi pense que las palabras magicas tenian que ser especificas, con sinonimos no funcionaria el truco tal vez capaz…
ah, entonces paso q falto el «por favor»… hmmm
Yehuda, POR FAVOR, seria tan amable de ayudarme dandome una beca para alguno de sus libritos? Preferentemente el de rezos, si es tan amable y no es mucho pedir, se lo agradezco… GRACIAS…
Toda Raba javer…
no me llame javIer, me llamo yehuda…
y luego por mail le mando la clave para abrir el pdf
saludos
Todavia no llego nada a mi correo… funcionara la magia de las palabras…?
hace un rato termino pesaj, y tengo mucho para hacer… cuando pueda y encuentre el email lo envio